지쇼쿠 바로코의 좌충우돌 이야기

En la vida estadounidense, los "rumores" no funcionan

  • Idioma de escritura: Coreano
  • País base: Todos los paísescountry-flag
  • Vida

Creado: 2025-02-20

Creado: 2025-02-20 05:04

En la vida estadounidense, los "rumores" no funcionan


Hoy, finalmente, pude resolver mis dudas sobre la solicitud de pensión social de mi madre, realizada a finales del año pasado. Si bien no obtuve una respuesta sobre por qué recibe una cantidad menor a la esperada, pude confirmar que mi visita de la semana pasada, realizada sin cita previa y con urgencia para cancelarla, no fue en vano.


Tuve la oportunidad de hablar con la trabajadora social que ayudó con la solicitud, pero al principio no entendí completamente su explicación, lo que me causó un momento de confusión. Como yo no era la persona que recibiría la explicación, solicité amablemente un servicio de interpretación. Afortunadamente, estaba disponible, y al escuchar la llamada de tres personas con mi madre, me di cuenta de que "spouse" (cónyuge) era una palabra que ya conocía.


(A diferencia de la mayoría de la gente, soy muy débil para la comprensión auditiva, sin importar el idioma)


Gracias a la interpretación, pude entender la situación claramente, y mi madre también recibió respuestas amables y pacientes a sus preguntas repetidas. Finalmente, comprendimos los puntos que desconocíamos, y mi madre se mostró satisfecha al saber que el asunto se resolvería favorablemente. Le agradecí mucho y colgué. Luego, a petición de mi madre, escribí una reseña en Google.


Mientras conversábamos, me di cuenta de algo que también mencioné en el título: en Estados Unidos, no se debe confiar ciegamente en lo que dicen los demás. Lo que una persona dice no representa necesariamente a todo Estados Unidos, ya que cada persona tiene circunstancias y lugares de residencia diferentes. Si algo funciona para una persona (A), no significa que funcione igual para todos.


Lo mismo ocurrió con el asunto de hoy. Al escuchar la llamada, me di cuenta de que la información que encontré en los sitios web de servicios sociales no se aplicaba universalmente a mi madre. Ella también se dio cuenta, gracias a las amables respuestas, de que lo que había escuchado de otras personas no se aplicaba necesariamente a su caso.


Si bien apoyarse mutuamente es importante en la vida, si uno se establece en el extranjero, es mucho más beneficioso acercarse a los funcionarios locales o a quienes trabajan activamente para la sociedad, y preguntarles directamente, que depender de compatriotas con quienes se pueda comunicar fácilmente. Esto lo he aprendido claramente hoy una vez más.


De hecho, más allá de la capacidad lingüística, esta es una de las razones principales por las que evito la comunidad coreana. Aunque tendré más oportunidades de hablar de esto en el futuro, las organizaciones y clubes dirigidos por coreanos a menudo están llenos de irregularidades y situaciones negativas que me causan vergüenza y pena. Por lo tanto, para mi salud mental, es mejor mantenerme alejado de ellos y fingir que no los conozco.

Comentarios0