지쇼쿠 바로코의 좌충우돌 이야기

Han pasado ya 5 años desde entonces

  • Idioma de escritura: Coreano
  • País base: Todos los paísescountry-flag
  • Vida

Creado: 2025-02-25

Creado: 2025-02-25 04:21

Hace poco, una publicación en Instagram sobre "la bandera de la gente de todo el mundo en 2020" se volvió viral. Se trataba de ondear una mascarilla blanca de tela como bandera, representando el auge de la pandemia de COVID-19. Pensándolo bien, desde entonces hasta ahora han ocurrido varios eventos importantes, tanto a nivel familiar como social. Respecto a los asuntos familiares, no los revelaré por motivos de privacidad.


Antes de la pandemia de COVID-19, para ser exactos. Aunque no tiene nada que ver con el tema de hoy, a finales de 2019 compré este ordenador de sobremesa en Costco. Con mi nuevo ordenador, disfruté de los dos vídeos musicales de "Vuelta a la luna llena" de 이용신 (Lee Yong Shin), recién lanzados en ese momento. Y el concierto en Corea fue un éxito rotundo, hasta que llegó el coronavirus y el mundo del espectáculo recibió un duro golpe.


Lo mismo ocurrió con los karaokes. Por suerte, alrededor del otoño de 2019, tuve la oportunidad de ir a un karaoke con miembros de la iglesia. Fue en una máquina de karaoke instalada en el sótano de una casa particular. De hecho, casi nunca salí con mis amigos de la escuela, así que la atmósfera no me gustaba nada, y solo respondía desde el fondo de la sala.


Mientras hojeaba el libro de canciones, descubrí un título y un artista que me resultaron increíblemente familiares, hasta el punto de que se me salieron los ojos. En ese instante, sentí una fuerte convicción de que era una oportunidad que Dios me había dado. Así que, tímidamente, le pregunté a un joven que estaba a mi lado: “Disculpe... ¿está bien si canto una canción japonesa?”. Él amablemente me dijo que sí y, como tengo mala vista, me reservó una canción.


Finalmente llegó mi turno y, durante el interludio, el intenso sonido de cuerdas hizo que todos exclamáramos “¡Oh!”. Sin embargo, en el momento en que comenzó la canción, no me di cuenta de que el micrófono estaba apagado, por lo que la primera parte solo se escuchó con mi voz natural, lo cual fue una pena. Afortunadamente, después de esa primera parte, durante un largo interludio, pude encender el micrófono y cantar correctamente.


Movimientos de baile extraños y completamente fuera de lugar llenaron la pantalla, y los diáconos de la iglesia los imitaban, ¡lo que me hizo reír tanto que sudé mientras cantaba!. Pero canté hasta el final con calma y algo de nerviosismo, y obtuve una puntuación de 90. (Si no se hubiera apagado el micrófono al principio, habría obtenido una puntuación más alta). Una persona comentó: “No pareces tú mismo”.


De todos modos, después de esa canción no canté más esa noche. Como solo conocía canciones japonesas, pensé que sería una falta de respeto seguir cantando solo canciones japonesas.


A estas alturas, seguro que se preguntan qué canción canté. Por eso lo he preparado. Grabé algunas canciones con mi teléfono, y eso fue casi el punto de partida. Me daba vergüenza compartirlo con los demás, pero mi madre y otras personas que lo han escuchado dicen que les sorprendió mi lado inesperado e inusual.



Espero que tenga otra buena oportunidad. Pero esta vez, me gustaría hacerlo con gente que conozca y disfrute del J-Pop. O, ya que solo conozco J-Pop, me gustaría ir a Japón y disfrutar al máximo.

Comentarios0